«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Мы разрабатываем систему ERP, и в некоторых документах, делаем автозаполнение некоторый полей из других документов, отображаем подсказку над полем "Автозаполнение валюты из договора", "Автозаполнение суммы из документа прием на работу" и тд, т.е. используем предлог "из". Но наш дизайнер, в макете написала формулировку так "Автозаполнение на основании статьи затрат", "Автозаполнение на основании банка" (когда подтягиваются банковские реквизиты из карточки банка). Возникла дискуссия, все считают что это нормально, и что "на основании" читается нормально, но у меня возникает диссонанс, я понимаю смысл того что происходит при автозаполнении, но этот предлог идет в разрез с тем, что я читаю, я считаю что использовать "на основании" тут не уместно, т.к. это больше подходит для "на основании федерального закона / постановления" и тд., и что если мы что-то достаем из чего того, то надо использовать "из". Как правильно говорить?

Договор заклЮчен или заключЕн?

Не раз встречаю употребление слова "несломимый", авторы которого определяют его как: то, что нельзя сломать. Вопрос в следующем - корректно ли использовать придуманное слово для передачи нужного определения.

  1. Главная
  2. Новости

«Лишь слову жизнь дана»

22 октября исполняется 148 лет со дня рождения знаменитого русского писателя Ивана Алексеевича Бунина. Мы подготовили тест, включающий 25 вопросов о жизни и творчестве литератора.

ПРОЙТИ ТЕСТ

ИЗображение: izbrannoe.com

Проверка слова Все сервисы
  • Грамота ру
  • Фонд Русский мир
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • Словари 21 века
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН