Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобраться: как правильно склонять корейские имена и фамилии при переводе художественного корейского текста на русский? Склоняются обе части (имя и фамилия) или только имя? А если имя не склоняется? Например, "поговорить с Чоном Седжу" или "поговорить с Чон Седжу"?
правильно ли расставлены запятые: В 2016 году проведено 36 проверок, в ходе которых, помимо выявления фактов безбилетного проезда, осуществляется наблюдение за качеством обслуживания пассажиров сотрудниками автотранспортных предприятий.