На постановку знаков препинания в контексте, где присутствует лексема так, влияет роль этого слова в предложении и его значение. Рассмотрим подробнее на примерах.
Слово так не требует знаков препинания, если является местоимённым наречием, заключающим смыслы «именно таким образом, не как-нибудь иначе»: «Пусть все останется так на всю жизнь...» (Т. Окуневская); «в таком состоянии, положении и т. п., как есть»: «Я объяснил, что, мол, ничего мне не нужно, а так пришел, сам по себе» (В. Короленко); «в такой степени, до такой степени, настолько»: «Она так искала теперь уединения и спокойствия…» (В. Крестовский); «без особых усилий»: «Но он и так про нас все знает» (А. Гладилин); «в таком случае, тогда»: «Ах, матушка, так уйди, куда тебе надо, коли я тебе надоела!» (А. Потехин).
Если слово так имеет значение «в таком случае, следовательно» или «но, однако», то оно является союзом, а конструкции, присоединяемые им, выделяются запятыми: «…коли в твоем Володьке будет путь, так отдам за него Машу; даром что он гол как сокол» (А. Пушкин); «И как Бог устроил, что у них нет детей, так это нейдет им» (Л. Толстой).
Если так выступает в значении «например», то слово является вводным и обособляется: Бабушка часто смотрит новости: так, вчера весь вечер провела перед телевизором; «До того возмущалась этим бессилием ее оскорбленная порядочность, что она обозвала себя всеми ругательными словами, … и наговорила себе много обидных, унижающих истин. Так, она сказала себе, что она никогда не была нравственной…» (А. Чехов).
Очень часто так является в предложении частицей. Обособление при этом требуется лишь в том случае, если так имеет значение «ничего особенного» и «да, действительно», в остальных же ситуациях частица не выделяется запятыми: «Отчего ж так (нареч. со знач. «до такой степени») оплошал // Наш разумный царь Матвей? // Было то обидно ей. // Так, (частица со знач. «да, действительно») но есть причина тут…» (В. Жуковский); «Хоронили Пимена Коршунова, русского литератора, не особенно знаменитого, но и не вовсе безвестного – так, (= «ничего особенного») средней руки» (М. Салтыков-Щедрин).