«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Оплачиваемый или оплачеваемый?

Здравсвтуйте! Подскажите, пожалуйста, насколько уместно в повседневной речи молодого персонажа использовать слова "ибо" и "дабы"?

Как будет в Р. п. мн.ч. слово "платье"?

  1. Главная
  2. Публикации

Тыва или Тува? Киргизия или Кыргызстан?

Некоторые наименования субъектов Российской Федерации и названия иностранных государств имеют вариативное написание. Расскажем подробнее, с чем это связано и какие наименования признаны нормативными.

Изображение: istockphoto.com. Автор: Trifonov_Evgeniy

Одной из причин возникновения вариантов написания является историческое название (самоназвание) народа или территории, на которой проживает этнос, и то, в какой форме это наименование закрепилось в русском языке. Так, при ответе на волнующий многих вопрос «Тува или Тыва?», справочная литература даёт следующий ответ: Тыва – этническое самоназвание территории коренных жителей, а Тува – вариант, оказавшийся благозвучным и ставший общеупотребительным в русской речи. В официальных документах принято употребление Республика Тыва, а в СМИ и обиходном общении чаще используется Тува. В самой Конституции субъекта указано: «Наименования Республика Тыва и Тува равнозначны». Подчеркнём, что названия жителей правильно произносить и писать так: туви́нцы, туви́нец, туви́нка; язык тоже будет туви́нским. На всякий случай обращаем внимание и на правильное написание названия столицы республики – Кызы́л.

Похожая ситуация возникает ещё с одним субъектом РФ: «Башкирия или Башкортостан. Официальное название – Республика Башкортостан. При неофициальном употреблении возможны варианты Башкортостан и Башкирия. Согласно топонимическому словарю Е. М. Поспелова, слово Башкирия образовано от наименования этноса – башкиры, а в основу лексемы Башкортостан положено самоназвание башкир – башкорт (плюс элемент стан – тюрк. «страна, земля»).

Варианты написания встречаются не только в названиях российских территориальных единиц, но также в наименованиях стран, входивших ранее в состав СССР. К примеру, в обиходной устной и письменной речи могут употребляться такие привычные названия, как Молдавия, Туркмения, Киргизия, Белоруссия. При этом в официальной речи правильно так: Республика Молдова, Туркменистан, Кыргызстан (согласно «Общероссийскому классификатору стран мира» полное официальное название страны – Киргизская Республика), Республика Беларусь (краткое офиц.: Беларусь). Орфографическая норма, закреплённая в русском литературном языке, производных от наименований перечисленных государств следующая: молда́вский, молдава́не, молдава́нка, молдава́нскийМолдавия и молдаване); туркме́нский Туркмения), туркмениста́нский Туркменистан), туркме́ны; кирги́зский, кирги́зы; белору́сский, белору́сы, белору́с.

Проверка слова Все сервисы
  • Словари 21 века
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • Фонд Русский мир
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • Институт Пушкина