«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Цены оптОвые или Оптовые? Подскажите, как будет правильно.

Как правильно написать слово "инстаграм(м)"?

Подскажите, пожалуйста, род слова «фэнтези».

  1. Главная
  2. Публикации

Почему на Руси много орали?

Русский язык богат омонимами – словами, сходными по звучанию, но различными по значению. Бывает, что один из омонимов устаревает и практически исчезает из речи, а созвучная ему лексема продолжает активно употребляться. Для неискушенного читателя такая ситуация чревата курьезами.

Изображение: istockphoto.com. Автор: gpointstudio

Русский язык богат омонимами – словами, одинаково звучащими, но различными по значению. Случается, что один из омонимов устаревает и практически исчезает из речи большинства людей. Распространённое несколько веков назад понятие может сохраняться лишь в устойчивых сочетаниях или художественных текстах, в то время как созвучная ему омонимичная лексема продолжает активно употребляться в свойственном ей значении. В этом случае нередко возникает путаница: встречая в тексте знакомое слово в другом контексте, неискушенный читатель недоумевает, поскольку не догадывается, что перед ним слово-двойник.

Возьмем, к примеру, глагол орать. Большинству современных носителей русского языка известны следующие его значения:

– «издавать громкие крики, вопли; плачь» (орать что есть мочи; истошно орать);

 – «говорить слишком громко, кричать» (Не ори на весь дом!);

– «громко, переходя на крик, бранить кого-либо; ругать» (Прекрати орать!);

– «громко, во всё горло петь» (орать песни во всё горло).

В современном молодёжном сленге у гл. орать есть ещё одно значение: «хохотать над чем-то». Ору – «смеюсь над чем-то очень громко, во весь голос».

Источник изображения: counter.vk.com

Этимологически глагол орать имеет тот же корень, что латинское orare – «говорить, просить, излагать», и греческое aryō – «кричу, говорю». К слову, от лат. orare образовано и существительное оратор. Так называют человека, который выступает с речью перед публикой или просто обладает даром красноречия.

Знаменитый древнеримский оратор – Марк Туллий Цицерон.
Источник изображения: latinitium.com     

Однако для многих представителей молодого поколения будет открытием тот факт, что у глагола орать есть ещё одна, устаревшая, трактовка: в некоторых текстах слово встречается в значении «пахать; возделывать». По своему происхождению лексема является общеславянской, у неё тот же корень, что и в литовском árti – «пахать» (далее irti –  «разделяться, расщепляться»), армянском araur – «плуг», латинском arare – «пахать». Буквально орать – «расщеплять землю». Именно от этого слова произошли существительные оратай («пахарь») и орало («орудие для вспашки земли»; «соха»).

«Как орет в поле оратай, посвистывает,
А бороздочки он да помётывает,
А пенье-коренья вывёртывает,
А большие-то каменья в борозду валит.
У оратая кобыла соловая,
Гужики у нее да шелковые,
Сошка у оратая кленовая…»
(Былина «Вольга и Микула Селянинович»)    

Источник изображения: fishki.net

В словаре В. И. Даля встречаются занимательные примеры употребления слова орать и его производных в пословицах, поговорках и популярных выражениях:

Орем землю до глины, а едим мякину!
В городе не орут, не пашут, а сытней нашего едят.
Когда орать, так не играть.
Ори, да Бога моли; паши, ни о чем не тужи.
Проорали весь день.

Ещё есть известный устойчивый оборот с использованием слова орало. Перековать мечи на орала – «отказаться от военных действий и заняться мирным трудом». Согласно фразеологическим источникам, выражение взято из Библии, из Книги пророка Исайи, который предсказывал, что настанет время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». Фраза приобрела популярность в конце 1950-х гг., когда известный советский скульптор Е. В. Вучетич создал аллегорическую статую из бронзы «Перекуем мечи на орала».

Источник изображения: fairysoft.ru

Проверка слова Все сервисы
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • Институт Пушкина
  • День словаря
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • Фонд Русский мир