«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Здравствуйте! Я работаю в университете, и к нам в отдел принесли документ из недавного открытого при вузе военного-учебного центра. В нем есть текст, где перечисляются разного рода поощрения. У нас с коллегами возникли при чтении документа серьезные разногласия в одном месте по поводу постановки тире, а именно нужно ли тире перед словом «применяются» в абзаце, где речь идет не об одном поощрении, а о поощрениях (и все они указываются). Привожу большой кусок из документа, чтобы был ясен контекст: "Поощрение – награждение личной фотографией военнослужащего, снятого при развернутом Боевом знамени воинской части, применяется в отношении солдат, матросов, сержантов и старшин… Поощрения – присвоение воинского знания ефрейтора, старшего матроса; присвоение очередного воинского звания досрочно, но не выше воинского звания, предусмотренного штатом для занимаемой воинской должности; присвоение воинского звания на одну ступень выше воинского звания, предусмотренного штатом для занимаемой воинской должности, но не выше капитана 3-го ранга, а военнослужащему, имеющему ученую степень и (или) ученое звание, занимающему воинскую должность профессорско-преподавательского состава в военной образовательной организации, но не выше воинского полковника, капитана 1-го ранга – (???) применяются в отношении военнослужащих за особые личные заслуги». Дело у двух человек, обсуждающих это тире, чуть не до драки дошло: один считает, что его ни в коем случае не следует ставить (по аналогии с "молодые ученые - социологи, политологи", "страны - члены ЕЭС"), а другой настаивает на его наличии, так как виды поощрений сильно распространены, и говорит, что где-то у Розенталя написано, что тире в данном случае ставится. Так как лучше быть с тире в большом абзаце ("Поощрения – присвоение воинского знания ефрейтора, ... – применяются...")? Удалить или оставить? На какое правило опираться?

Правильно ли писать "типо"?

Внештатный или нештатный корреспондент?

  1. Главная
  2. Новости

«Деловой русский» в действии

Директора сельских домов культуры, библиотекари, организаторы культурно-массового досуга населения, руководители детских художественных школ стали участниками тренинга по деловому общению, прошедшего в Омском областном колледже культуры и искусства.

Участники тренинга в течение четырех часов актуализировали собственные знания в области русского языка и деловых коммуникаций. Большой интерес аудитории вызвали материалы информационно-просветительского портала oshibok-net.ru международного проекта «Современный русский».

Наталья Рудницкая, директор Астыровского центра культуры и депутат сельского поселения из Горьковского района Омской области была приятно удивлена: «Я очень рада, что у нас в России есть такие умные и светлые головы, которые смогли сайт про русский язык вывести на международный уровень. Побольше бы таких идей! Обязательно буду им пользоваться и расскажу всем своим знакомым».

Оксана Рубанова, руководящая Оброскинским сельским домом культуры в Тюкалинском районе, уверена, что материалы портала полезны не только взрослым, но и детям, желающим научиться правильно вести диалог и грамотно писать.

Её мнение разделяет Гульзат Ержигитова, индивидуальный предприниматель и организатор досуга и из Малаховского сельского клуба Омского района: «Я за время тренинга много нового не только для себя узнала, но и для своего ребенка, который при поддержке портала проекта «Современный русский» теперь сможет хорошо подготовиться к ЕГЭ по русскому языку».   

Заместитель директора детской школы искусств № 14 Светлана Громко из Омска считает, что это очень удобно: «В любом возрасте можно приобщиться к работе проекта, надо только захотеть. Благодаря «Современному русскому» можно легко и в доступной форме получить актуальные знания, узнать что-то новое о словах, с которыми сталкиваешься постоянно».

Подвела итог Лариса Ершова, библиотекарь и организатор досуга из Классинского СК Омского района: «Спасибо огромное за эту встречу, за замечательный урок русского языка! Этот день запомнится надолго, и я постараюсь использовать в работе все ваши рекомендации. Желаю успеха и процветания такому замечательному и нужному проекту. Говорить правильно – это здорово!».

Проверка слова Все сервисы
  • Словари 21 века
  • Институт Пушкина
  • День словаря
  • Фонд Русский мир
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН