«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Идти на рожон или нарожон?

Выделяется ли запятыми "между делом"?

Листок исписан/нн?

  1. Главная
  2. Новости

Часть речи в Заокеанье

Заокеанье – так называют Америку наши бывшие соотечественники, обосновавшиеся в США, -  территория, на которой проживают выходцы из разных стран мира. Как они сохраняют (и сохраняют ли) свои языки? По данным американских лингвистов, более 20% населения страны говорит в семьях не на английском: бытовое общение, как правило, осуществляется на родных языках. Переселенцы из России не являются исключением. Однако семьи по-разному относятся к русскому языку: одни бережно передают детям и внукам, другие не видят в этом необходимости.

В этой неоднозначной ситуации особенно ценны усилия тех людей, которые не просто любят русский язык, а еще и стараются его популяризировать. К таким подвижникам можно смело отнести Светлану Овсянникову, автора и ведущую передачи «Часть речи» на радио «Филадельфия». Светлана Владимировна любезно согласилась рассказать о своей передаче нашему порталу.

- Светлана, как возникла идея создать передачу о русском языке?

- Идея создания специальной программы о русском языке принадлежит руководству радио «Филадельфия 106.5 FM» и мне, ее автору и создателю. Скучая по возможности преподавания русского языка и культуры речи в Филадельфии, я интуитивно пыталась реализовать эту потребность в журналистике, в частности, в радиоэфире. В январе 2017 года, в Старый Новый год, вышел первый выпуск программы «Часть речи».  

Название родилось сразу, а когда программа готовилась к выпуску, мы узнали, что в это же время 45 лет назад вышел в свет сборник Иосифа Бродского «Часть речи» (Part of Speech). 

Часть речи - это не только морфологическая категория. «Часть речи» для нас, выпускающих программу, звучит шире: это и предмет для разговора с интересным собеседником, и объект исследования, и фокус, угол, точка зрения. Например, во время записи интервью с собственным корреспондентом 1 канала Жанной Агалаковой родилось название «Собственный корреспондент как часть речи», и так это стало составной частью названия любого выпуска программы: например, «С чего начинается Родина, или “Бессмертный полк” как часть речи».

- Какие задачи стоят перед создателями программы?

- Задачи сугубо просветительские. Мы хотели обратить внимание наших слушателей, оторванных от естественной языковой среды, на важность осознания проблемы качественной русской речи в ее формировании, поддержании, сохранении.

Гостями наших эфиров являются люди, прекрасно владеющие русским языком. Часто не будучи русскими по рождению, они профессионально используют его в своей жизни и деятельности: это ученые-филологи, литераторы, преподаватели, переводчики, журналисты.

- Осуществляется ли обратная связь с радиослушателями, о чем они хотят поговорить, что спросить?

- Да, конечно. В программе существует популярная рубрика «Прописные истины: кое-что о новом и хорошо забытом старом». Слушатели могут задать вопросы во время прямых эфиров, позвонив в течение часа, могут отправить текстовое сообщение на специальный телефон в студии или в комментариях к сообщению в Фейсбуке.

- Кто основные слушатели? 

- Носители языка, живущие в Филадельфии в районе North-East - месте традиционного проживания русскоязычной диаспоры, смешанные семьи, американцы, изучающие русский язык, все автолюбители, потому что у нас FM-радио, все любители языка и русской словесности, слушающие нас в Интернете.

- Каков их уровень владения русским языком?

- Уровень владения языком для прослушивания наших радиовыпусков должен быть не ниже среднего, но у нас есть слушатели, которые начинали два года назад слушать нас с одной рубрики, а позже постепенно перешли на весь формат.

- Можно ли сказать, что молодежь и дети (речь о семьях переселенцев) хуже знают русский язык? С чем это связано?

- Это зависит от семьи (говорят ли в семье на языке с детства) и от времени переселения за границу. Есть случаи, когда дети начинали изучать русский в школе, всего один или два урока в неделю (такие школы есть в соседнем штате Нью-Джерси), и это оказывалось новым дополнительным стимулом для них и для семьи.

- Помогает ли передача поддерживать интерес к русскому языку в молодежной аудитории?

- Поскольку у нас FM-радио, мы звучим из каждого автомобиля. Для молодежного радио на первом месте песня, поэтому мы стараемся отбирать песни со смыслом и соответствующей тематики. Например, если программа посвящена Рождеству Христову, то в ней соответственно прозвучат композиции о Рождестве. На 55 минут эфирного времени у нас около 20 минут музыки - 3-4 песенные композиции. За все время с момента первого запуска программы у нас несколько свидетельств-благодарностей от наших слушателей в Китае и Испании, которые изучают русский язык по песням, звучащим в эфире.

- Когда темы программы оказываются наиболее резонансными и почему?

- Когда мы оказываем реальную практическую помощь и разрешаем наболевшие споры в употреблении того или иного слова или выражения, тогда это особенно ценится слушателями.

- Какие планы у программы на будущее? 

- 1 марта мы открыли сообщество в Фейсбуке, которое называется «Грамотно и по-русски», потому что многие наши слушатели испытывают настоящий дефицит грамотной и красивой русской речи. Есть идея создать на этой базе информационный портал, который мог бы быть полезен нашим слушателям с учётом местной специфики. Планируем и дальше развивать полюбившиеся слушателям рубрики: «Слово о словах», «”Ларису Ивановну хочу!”: речевой этикет», «От 2 до 95: детское и недетское словотворчество», «История одного шедевра».

- Вы приглашали в эфир вице-президента МАПРЯЛ Дэна Дэвидсона. Чему была посвящена беседа?

- Профессор, доктор философии Дэн Дэвидсон - один из ведущих специалистов в изучении русского языка в США, ключевая фигура в среде американских педагогов-русистов. Идея пригласить его в эфир программы «Часть речи» радио «Филадельфия» довольно естественна: он одинаково известен и авторитетен по обе стороны океана. Ведь Дэн  - иностранный член Российской академии образования. В 90-е гг. он выступил одним из инициаторов программы «Обновление гуманитарного образования в России», а также системы научных и вузовских обменов между США и Россией. Большой опыт преподавания в разных американских университетах -  Гарвардском, Колумбийском, а также в колледже Брин-Мор в Филадельфии (штат Пенсильвания) - воплотился в идее проведения национальных олимпиад по русскому языку. Кроме того, более сорока лет господин Дэвидсон возглавляет Американский совет преподавателей русского языка и литературы (АСПРЯЛ), являясь его президентом, а также и вице-президентом Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). Дэн свободно владеет русским, немецким и английским языками, поэтому идея пообщаться с ним в прямом эфире единственного русскоязычного радио в FM-диапазоне показалась нам исключительно продуктивной и полезной для наших слушателей.

Предлагаем вашему вниманию выпуск радиопередачи, в которой профессор Дэн Юджин Дэвидсон (или как он по-русски себя называет - Дэн Евгеньевич) увлекательно рассказывает о том, кто, как и зачем изучает в Америке русский язык.

Слушать передачу.

Проверка слова Все сервисы
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • Фонд Русский мир
  • Институт Пушкина
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • День словаря