«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Как написать: (древне)(верхне)немецкий?

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с пунктуацией в предложении такого типа: "Учитель, требующий заучивать материал, а пока вы этого не сделали, – вынуждающий оставаться после уроков раз за разом." Правильно ли поставлены тире и запятая перед "вынуждающий"?

Приветствую вас! 1. Подскажите, пожалуйста, в каких случаях правомерно использование знака слеша (косая черта) в публицистических и научных текстах, желательно с примерами. Кажется, при употреблении дихотомий постановка данного знака возможна, а когда еще? Просматривая ваши ответы другим пользователям, увидел, например, в тексте "д/з", хотя до этого был уверен, что обозначается как "ДЗ" или на худой конец "дз", но никак не со слешем. 2. "Ну казалось бы, что в этом такого?", "Уж казалось бы, что здесь не так?" – не нужна запятая после "ну" и "уж"? 3. "Я пойду туда и так, но если ты пойдешь со мной, мне будет не так страшно" – запятая перед "если" нужна? "Это редкий случай, но если хотите, я о нем поведаю" – а здесь? 4. "Меня интересует, какие у заболевания симптомы и, главное, как быстро человек выздоравливает" – нужно ли выделять "главное" запятыми в данном случае? (В принципе запятые правильно расставлены во фразе, перед "и" ведь не должно быть?) А если второй вариант: "Какие у заболевания симптомы? И главное, чем его лечить?" – тут нужна запятая между "и" и "главное"? Наконец, третий вариант и тот же вопрос: "Чтобы стать каскадером, нужно быть сильным, выносливым и, самое главное, ловким" – правильно оформлено? Похожая ситуация, кажется, наблюдается со словом "единственное: "Ваше эссе в целом производит хорошее впечатление, единственное нужно обратить внимание на разбиение на абзацы". 5. Немного про цифры. Если предложение начинается с даты, ее так и прописывать цифрами? "1941 год – год начала Великой Отечественной войны"? А если предложение такое: "Двадцать второго июня 1941 года началась Великая Отечественная война" – дата правильно указана, или 22 июня в таком случае цифрами нужно передать? И последний момент: "Обычно я получаю зарплату 15-го числа" – это же правильно, что "-го"? Заранее огромное спасибо!

  1. Главная
  2. Новости

Так точно

По-военному чётко. Что это значит? Если говорить, то внятно и по делу. Если мыслить, то ясно, конкретно, а действовать – слаженно, быстро и профессионально. Но и без юмора в военном деле не обойтись.

Язык людей военных включает в себя большое количество специальных терминов для обозначения действий вооруженных сил и наименования техники. Часто эти названия многосоставные, длинные, а потому совершенно естественно, что наряду с ними появляются особые обозначения: аббревиатуры, сленговые эквиваленты. Это позволяет экономить речевые средства и обеспечивать быстрое понимание.

Фото: vmeda.org/lechiagvmue

Иногда сокращения, термины или обозначения в военной и гражданской жизни совпадают. Но это только внешнее сходство, т.к. при ближайшем рассмотрении за ними скрываются разные смыслы. Например, аббревиатура ВАК наводит трепет на тех, кто готовится к защите диссертации, ибо расшифровывается как Высшая аттестационная комиссия, а для людей военных – это сигнал к повышению по службе, поскольку в их среде ВАК является сокращенным наименованием Военно-академических курсов для высшего комсостава. В зависимости от контекста одна и та же аббревиатура может расшифровываться по-разному. Например, ВВ – это и военное ведомство, и внутренние войска, и взрывчатые вещества. 

Бывает, что совпадают глагольные формы. Например, банить для большинства из нас – блокировать пользователя в каком-нибудь интернет-сообществе, запретить доступ к сетевому ресурсу. А у военных банить – это чистить канал ствола артиллерийского орудия специальным приспособлением, банником, т.е. особой щёткой на древке, снимающей пороховой нагар.

Фото: Пресс-служба ЦНИИ "Буревестник"

БМП в армии – это не больница медицинской помощи, а боевая машина пехоты, она же в просторечии бумер или бэха. Кстати, надо отметить, что у военных нередко техника или оружие получают звукоподражательные прозвища.  Длинное официальное название «Многоцелевой тягач лёгкий бронированный», сокращенно МТЛБ, преобразовалось в мотолыгу, а короче – мэтл, а БРДМ - боевая разведывательно-дозорная машина – в бардак. Бывает, что и противник может название дать. Так из-за поражающей силы у зенитной самоходной установки (ЗСУ) появилось прозвище шайтан-арба, а у ручного противотанкового гранатомёта (РПГ) – шайтан-труба. Но, пожалуй, самым известным в этом ряду является знаменитый АК, автомат Калашникова, или попросту калаш. В честь автомата в некоторых странах мальчикам даже дают имя Калаш, желая, чтобы они росли сильными и отважными, а на гербах нескольких африканских государств АК изображен наряду с другими символическими элементами.  

Фото: voin.guru

Служба – дело непростое, и без юмора и самоиронии просто не обойтись. Чтобы сбить градус напряжения, в ход идут забавные клички. Так, новичок на флоте – салага, карась, а в армии - дух (расшифровка: домой ужасно хочется). Прослуживший от года до полутора лет в армии – черпак (человек ежедневно разрушающий покой армейской казармы), а на флоте – годок. Достается и комсоставу: комод – это командир отделения, компот – командир полка, а тот, кто служит по контракту – контрабас

Отдельная тема – это смешные армейские выражения, ушедшие в народ. Приведём несколько забавных высказываний: «Сапоги нужно чистить с вечера, чтобы утром надеть их на свежую голову»; «Полковники не бегают, так как в мирное время это вызывает смех, а в военное – панику»; «Возьмите устав и перепишите всё наизусть»; «Копать будете от забора до обеда»; «Здесь вас быстро отвыкнут водку пьянствовать и безобразия нарушать»; «По команде "отбой" наступает темное время суток»; «Сигнал к атаке – три зеленых свистка вверх»; «В увольнение пойдут только образцовые тумбочки».

Фото: Александр Вильф / РИА Новости

Прочно закрепились в нашей речи такие точные и ёмкие военные выражения, как вести наступление по всем фронтам, пускать в ход тяжелую артиллерию, пойти в  атаку, обойти с тыла, соблюдать субординацию, стоять на часах, встать под ружьё, здравия желаю, так точно, никак нет и т.д. Да и призыв «Живи по уставу – завоюешь честь и славу» тоже применим ко многим сферам жизни.

 

Автор: Тамара Скок

Проверка слова Все сервисы
  • День словаря
  • Грамота ру
  • Словари 21 века
  • Фонд Русский мир
  • Институт Пушкина