«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Насколько мне известно, ребёнку можно дать практически любое имя, даже то которое не указано в справочнике личных имен, возникает вопрос, а можно ли дать имя к примеру не АлЁна с произношением через Ё, а АлЕна? Не АртЁм, а АртЕм или Артем с ударением на А, на первый слог? Не ФЁдор, а ФедОр? Не СемЁн, а например: СЕмен, СемЕн, СЁмен или СЁмЁн? Не ПЁтр а ПЕтр?…ну и т.д или всё-таки словарная традиция в произношении этих имён играет единственное значение, которая и определяет произношение этих имен только через Ё? Понимаю вопрос кажется бредовый но всё-таки… Задавал этот вопрос на другом ресурсе, и вот что мне ответили, как-то ни Да ни Нет…ответ был не однозначный: «В словарях русских личных имен полное имя «Алена» не зафиксировано, «Алёна» приведено как форма имени «Елена». Однако в бытовом употреблении (суд сослался на «Словарь народных форм русских имен») такая форма имени вполне возможна. Также нужно заметить, что в большинстве стран не существует никаких правил об именовании детей только словарными именами. Поэтому никто не вправе воспрепятствовать тому, чтобы в свидетельстве о рождении записали именно «Алена» как полное имя. Носитель такого имени может настаивать на том, чтобы его имя произносили через «е», но нужно быть готовым к тому, что в подавляющем числе случаев его будут произносить через «ё», что определяется вековыми традициями.» Вот ссылка на этот сайт: https://rus.stackexchange.com/questions/458835/%D0%90%D0%BB%D0%81%D0%BD%D0%B0-%D0%B8-%D0%90%D0%BB%D0%95%D0%BD%D0%B0-%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%8C-%D0%BB%D0%B8-%D0%B8%D0%BC%D1%8F-%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0-%D1%81-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC-%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B7-%D0%95%D0%B9%D1%8D

Как правильно произносить: компьютЕрный или компьютЭрный?

Аудио/курсы слитно или через дефис?

  1. Главная
  2. Новости

«Любовь – суть всякой добродетели»

Вопреки народной этимологии слово семья – это не семь Я, и образовано оно от существительного съмь со значением «домочадец». Общеславянское semьja восходит к индоевропейскому корню, который встречается в словах из разных языков и звучит сходно: сравним древненемецкое heim (домашний очаг), литовское seima (семья), украинское – сiмя, болгарское – семейство.

В самом общем представлении, зафиксированном в словарях, семья – это «группа людей, состоящая из мужа, жены, детей и других близких родственников, живущих вместе». Как пошутил один из юмористов, хорошо иметь дружную большую семью, живущую… в другом городе. Наладить гармоничные отношения в семье непросто, дело это трудоёмкое и коллективное, поскольку в созидании общих правил, традиций и ценностей должны принимать участие все члены семьи. Перенимается ведь не только хорошее, а и плохое. Про «яблочки от яблоньки» все знают, но с этим значением есть ещё несколько колоритных поговорок: Каковы березки, таковы и отростки; Каков дуб, таков и клин, каков батька, таков и сын; Какие корешки, такие и ветки, какие родители, такие и детки; На осине дули (груши) не растут; С дуба яблочка не снимешь. Хорошо всем только в той семье, где правят взаимоуважение и любовь.

Деятельное начало любви заложено в самом происхождении слова: существительное любовь (праславянск. любы′) образовано от глагола любити. В письменных памятниках древнерусской и средневековой русской литературы любовь упоминается неоднократно в разных контекстах, причём нередко подчеркивается её движущая созидательная сила: «Дела же являются любовию, яже (которая) есть венец всякого блага и суть всякой добродетели». Немало в них и добрых советов, характерных назидательных примеров и мудрых поучений, а также предостережений: «Чистоту телесную храни, кроме своей жены не знай никого, и пьянственного недуга такоже берегися, в двух сих главизнах (первопричинах) вся злая сводятся до ада преисподнего».

В древнерусском языке слово любы′ уже было многозначным: это и любовь, привязанность, приверженность («Да не иссякнет любовь твоя».  «Чудеса св. Николая Чудотворца», XI в.), и страсть, влечение, и мир, согласие. Слово любы из ряда существительных с особым типом склонения: кры (кровь), свекры (свекровь), бры (бровь, и белобрысый – это не блондин, а белобровый), мъркы (морковь) и др., которые в форме именительного падежа единственного числа когда-то оканчивались на . Со временем падежные формы именительного и винительного падежа (любъвь) пришли к единообразию, а слово любы исчезло.

 Этимологические словари сообщают, что слово верность происходит от прил. верный и сущ. вера, далее от праслав. věra, от которого в числе прочего произошли др.-русск., ст.-слав. вѣра, русск. вера, укр. вiра, болг. вя́ра, сербохорв. вjȅpa, словенск. véra, чешск. víra, польск. wiara. Слово восходит к праиндоевропейскому корню wēr- со значением «истина». Интересно, что анаграммой к слову верность является ревность, и это очень символично: стоит только две буквы поменять местами, и мир рухнет, покоя не станет. Только истинная любовь и доверие смогут вернуть гармонию во взаимоотношения.

И с религиозной точки зрения любовь – это высшее благо и мощное созидательное начало: «Любовь долго терпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит». В фольклоре – песнях, сказках, пословицах и поговорках – любви также воздается должное. В русском языке можно найти множество примеров метких высказываний о любви, верности, семье, женитьбе, умении ладить и поддерживать друг друга: В семье — любовь да совет, так и нужды нет (Согласную семью и горе не берет); Семья — печка: как холодно — все к ней собираются; Лад избу ширит (Где тесно, тут и место; В тесноте да не в обиде); Добрая семья прибавит разума-ума. Подчёркивается особая роль рассудительной и мудрой женщины как хранительницы семейной гармонии и благополучия: Мир в семье женой держится; Чем умнее жена, тем сильнее семья; Не красавицей дом держится, а умницей.

Немало выражений, содержащих советы, как сохранить мужу и жене мир в семье: Смолчи да приголубь — будешь люб; Ласковое слово, что весенний день; Любовь да совет — на том стоит свет; Где лад и совет, там и нуждочки нет; Не бери таской, а бери лаской.

Парням, собравшимся жениться, в нашем фольклоре тоже припасено несколько мудрых советов: Запрягай дровни да поезжай к ровне; Женился на скору руку, да на долгу муку; Не торопись жениться, чтобы потом на себя не сердиться; Не ищи красоты, а ищи доброты; На пригожую глядеть хорошо, а с умною жить хорошо; Мужик женатый, как пан богатый: в головах подушка, на руке подружка.

В первые месяцы и годы семейной жизни идёт притирка характеров, ломаются устои прежней беззаботной жизни, нередко накапливаются взаимные претензии и обиды, а потому у жён бывают срывы: плачут, сетуют на судьбу. И тут на выручку снова приходит житейская мудрость: дай высказаться и выплакаться (Из тучи всё в грозу выйдет), не позволяй манипулировать собой (Гнева не пугайся, на ласку не сдавайся) и помни, что «любовь всё переносит», а после ссоры между любящими непременно будет сладкое примирение (С любимой целоваться, что медом упиваться). Любите и будьте любимы!

 

Автор: Тамара Скок

Проверка слова Все сервисы
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • День словаря
  • Институт Пушкина
  • Фонд Русский мир
  • Словари 21 века