«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Есть(?) где развернуться.

"Они забыли о внутреннем потребителе, так же как забыли о развитии собственных технологий, так же как забыли о конкуренции" – правильные запятые?

Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с пунктуацией в предложении такого типа: "Учитель, требующий заучивать материал, а пока вы этого не сделали, – вынуждающий оставаться после уроков раз за разом." Правильно ли поставлены тире и запятая перед "вынуждающий"?

  1. Главная
  2. Новости

Какого рода слово «кофе»?

Вы предпочитаете чёрный кофе или черное? Если чёрный, то вам не нужно изменять своей привычке, а если чёрное, то тогда запоминайте, когда употреблять его уместно.

Слово кофе мужского рода, и до недавнего времени эта норма не имела оговорок.

Онегин жил анахоретом;
В седьмом часу вставал он летом
И отправлялся налегке
К бегущей под горой реке;
Певцу Гюльнары подражая,
Сей Геллеспонт переплывал,
Потом свой кофе выпивал…
А. С. Пушкин

Однако язык меняется, и эти изменения фиксируют современные словари. Так, заглянув в некоторые лексикографические издания, вы увидите, что рядом со словом «кофе», кроме сокращения «м.», обозначающего мужской род, появилось «с.» («ср.»), говорящее о том, что это слово может быть и среднего рода.

Действительно, теперь допустимо говорить вкусное кофе. Но нужно внести ясность: такая грамматическая поправка распространяется только на разговорную речь, о чём в словарях сделана соответствующая помета. Это означает, что на радио и в телеэфире, объявлениях, рекламе и т. д. следует употреблять варианты чернЫЙ, ароматнЫЙ, зерновОЙ кофе, в неформальной беседе допустимо говорить черное, ароматное, зерновое кофе.

К слову, сущ. капучино, латте, мокко также могут употребляться как в мужском роде, так и в среднем, однако никаких стилистических различий между этими вариантами, в отличие от кофе, нет: вкусный и вкусное лАтте.

При обсуждении темы родовой принадлежности сущ. кофе может возникнуть логичный вопрос: почему идентичное слово какао среднего рода, а кофе – мужского? Разгадка этого парадокса таится в прошлом.

Как и многие другие иностранные слова, только начинающие осваиваться в русском языке, сущ. кофе писалось по-разному: наиболее распространенные варианты – кофий и кофей – оказались мужского рода. Эти формы широко употреблялись в русской литературе XIX века: «Чай ли, бывало, кофий ли пьют, я свою чашку безотменно получала, а занятия только у меня и было, что после обеда в карты Анфисе Ивановне, бывало, погадаешь» (М. Е. Салтыков-Щедрин). Под влиянием слов кофий и кофей за кофе закрепился мужской род, тогда как какао, несклоняемое неодушевленное существительное, оканчивающееся на -о, пошло по типичному для таких лексических единиц пути (ср.: пальто, бюро, трико) и стало среднего рода.

Проверка слова Все сервисы
  • Словари 21 века
  • Грамота ру
  • Институт Пушкина
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • Фонд Русский мир