«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Наверное, самый главный общий вопрос по пунктуации: знаки пунктуации должны соответствовать акцентам, которые расставляет в своей речи говорящий, или нужно просто соблюдать правила по их постановке? Грубо говоря, если человек произносит фразу "И, конечно, я бы сделал все по-другому" так, что "и" и "конечно" отделены паузой, а другой скажет "и конечно" на одном дыхании, нужно ли это разводить, или с точки зрения пунктуации это будет одно и то же? Где вообще можно прочитать про какую-нибудь общую теорию пунктуации, в которой подобные вещи разъясняются? Очень интересно. Вообще если вы приведете библиографическую ссылку на какие-то современные сборники подобных правил, буду крайне признателен. Или Розенталь по-прежнему актуален и язык с тех пор не изменился в плане пунктуации (больно там примеры все из литературы XIX-XX вв., сейчас так не пишут и не говорят)? Может быть, для журналистов есть какие-то краткие своды современных правил? Простите, что несколько разрозненно изложены вопросы; разрозненность стала еще больше, учитывая, что у вас на сайте стоит ограничение на размер сообщения с вопросами, но в том уж моей вины нет. Если в моих фразах, не касающихся вопросов непосредственно, закрались дополнительные ошибки любого рода, укажите на них, пожалуйста, мне это очень важно. Заранее огромное вам спасибо за труд!

Здравствуйте! Нужны ли тире в этом предложении: "Изменение социального статуса (вчера – школьник, сегодня – представитель студенчества) является переломным моментом"? Если нет, то почему?

Как правильно: я вижу двадцать двух девушек или я вижу двадцать две девушки? Почему возникает такая путанница?

  1. Главная
  2. Новости

Двадцать четыре… суток? Как сочетать числительные и существительные

В русском языке есть несколько правил, регулирующих сочетание существительных с числительными. Наибольшие затруднения вызывают те случаи, когда существительное имеет форму только множественного числа. Например, как должно выглядеть словосочетание, состоящее из числительного 33 со словом «сутки» или числа 22 с сущ. «ножницы»? Разъяснения находим в справочной литературе.

Согласно правилам русского языка, имена существительные, употребляемые только в форме мн. числа, сочетаются не с количественными числительными (два, три четыре), а с собирательными, которых в русском языке одиннадцать (оба, обе, двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро, десятеро). Можно сказать двое суток, трое ножниц, четверо грабель/граблей. Но сложность в том, что собирательное числительное не может быть частью составного числительного (мы не можем сказать двадцать двое), а составные числительные, оканчивающегося на два, три, четыре (22, 23, 24… и т. д.) не могут соседствовать с существительными, имеющими только форму мн. числа (сутки, грабли, сани, ножницы и т. д.).

Какой же выход? Необходимо произвести замену слов или грамматически перестроить всё предложение. К примеру, неудачные сочетания типа 33 суток, 22 ножниц, 34 граблей можно заменить, перефразируя высказывание: Поездка продолжалась тридцать три дня / в течение тридцати трёх суток; Закупили ножницы в количестве двадцати двух штук; Для очистки территории рабочие использовали не менее тридцати четырёх грабель.

Ещё одна распространённая ошибка связана с неправильным использованием собирательных числительных оба, обе в соседстве с сущ. Так, нередко можно услышать сочетание с обоих сторон вместо с обеих сторон. Правило гласит, что слово обоих взаимодействует с сущ. мужского и среднего рода, а обеих с сущ. женского рода: у обоих мальчиков, в обоих направлениях; с обеих сторон, у обеих сестёр. При склонении числительное оба в косвенных падежах имеет в своей основе гласный о, а числительное обе – гласную е: оба зеркала, нет обоих зеркал, обоим зеркалам, обоими зеркалами, об обоих зеркалах; обе туфли, нет обеих туфель, обеим туфлям, с обеими туфлями, об обеих туфлях.

Кстати, собирательные числительные, кроме слова обе, не сочетаются с существительными женского рода (нельзя сказать пятеро сестёр), но могут участвовать в счете парных предметов (шестеро сапог, трое брюк, двое очков).

«Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию» Д. Э. Розенталя и др. отмечает еще такой нюанс: сочетания типа у обоих ворот, очков, часов носят разговорный характер и не отвечают грамматической норме, т. к. форма косвенного падежа образована от несуществующей начальной формы (нет формы именительного падежа оба – обе ворота, оба – обе часы).  Лучше сказать так: у тех и у других ворот (очков), у тех и этих (часов).

Проверка слова Все сервисы
  • Фонд Русский мир
  • Грамота ру
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • Словари 21 века