«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Добрый день! Скажите, пожалуйста, уместны ли кавычки в следующем словосочетании: переворачивание объекта «вверх ногами» (из учебника)? Или их не должно быть?

Можно ли говорить "чуть не умер с голоду"? Разве не "от голода"?

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как поставить дефис в том случае, если одна из частей англоязычная и состоит из двух слов. Например: soft skill-принцип.

  1. Главная
  2. Новости

Когда деепричастные обороты могут не отделяться запятыми

Из школьной программы мы помним, что деепричастный оборот, как правило, требует пунктуационного обособления. Но есть случаи, когда знаки препинания не нужны. На какие моменты необходимо обратить внимание, чтобы не поставить лишние запятые?

Перечислим основные условия. Согласно справочнику Д. Э. Розенталя, не требует обособления деепричастный оборот (по большей части имеющий значение обстоятельства образа действия), если он по содержанию тесно связан со сказуемым и образует смысловой центр высказывания: «Он был по плечо мне, шляпа совершенно скрывала его лицо, я шел наклоня голову (указывается, что не просто шёл, а шёл с наклонённой головой), хотелось заглянуть в глаза ему, как в глаза женщины» (М. Горький).

Деепричастный оборот не обособляется, если деепричастие в составе определительной придаточной части сложноподчиненного предложения имеет в качестве зависимого слова союзное слово который: «Это все серьезнейшие проблемы, не решив которые о каком бы то ни было договоре говорить бессмысленно» (Б. Ельцин).

Деепричастный оборот не отделяется запятой от причастия или другого деепричастия, к которому тесно примыкает: «Но Клим видел, что Лида, слушая рассказы отца поджав губы, не верит им (М. Горький).

Если перед деепричастным оборотом стоит усилительная частица и, оборот не обособляется: Можете прийти и не дожидаясь оповещения.

Не выделяется запятыми деепричастный оборот, если он оказывается в ряду однородных членов предложения, выраженных другими частями речи: Она умела решать примеры быстро и не прибегая к учебникам. Однако для выражения попутного пояснения или смыслового выделения сочетание наречия с деепричастным оборотом может обособляться «Недоверчиво, но всё же улыбаясь всем своим существом, он пошёл к ней» (Л. Леонов).

Не выделяются запятыми два деепричастных оборота, соединенные неповторяющимся союзом и (если одно сказуемое относится к двум деепричастиям): Он бежал, радостно улыбаясь и напевая любимую песню.

Не обособляется деепричастный оборот, представляющий собой фразеологическое сочетание: работать спустя рукава; трудиться не покладая рук; спешить сломя голову. Исключением являются застывшие выражения в форме деепричастных оборотов, выступающие в роли вводных сочетаний: Судя по всему, у него травма. По совести говоря, я был очень виноват перед ним.

Проверка слова Все сервисы
  • Грамота ру
  • Фонд Русский мир
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • День словаря
  • Институт Пушкина