Оставить ключ в две́ри или в двери́? Услышать шум за дверями или за дверьми? Что делать, если при склонении существительного возникает вопрос о правильном употреблении форм этого слова?
Изображение luis_molinero на Freepik
Прежде всего следует помнить простое правило, работающее при склонении существительного в единственном числе: во всех падежах, кроме предложного, ударение падает на корень (нет две́ри, к две́ри, по две́ри, за две́рью, под две́рью, о две́ри). Согласно авторитетному словарю М. В. Зарвы «Русское словесное ударение», в форме предложного падежа при сочетании с предлогами в и на ударение в слове перемещается на окончание: в двери́, на двери́. По мнению лингвистов, здесь вступает в силу так называемый местный падеж (локатив) – особая форма предложного падежа, обозначающая местонахождение предмета в пространстве или времени. Однако нужно отметить, что новые словарные издания указывают варианты в (на) две́ри и в (на) двери́ как равноправные. Следовательно, варианты оставить посылку у две́ри, проводить до две́ри, говорить о две́ри не будут считаться ошибочными, но предпочтительно все же произношение с ударной конечной гласной: оставить ключ в двери́; на двери́ весит замок.
Что касается формы множественного числа, то ударение будет падать на окончание во всех падежах, кроме именительного и винительного: две́ри, без двере́й, к дверя́м, вижу две́ри, за дверьми́, в дверя́х.
Тем, кто сомневается в выборе между вариантами дверьми и дверями, напомним, что оба они признаются верными, однако форма дверьми больше соответствует литературной норме.
«Все уж собирались садиться с запертыми дверями, как обыкновенно садятся перед отъездом в дорогу, когда вдруг приехал Пьер…» (Л. Толстой).
«Куча всякого сору лежала пред самыми дверьми» (Н. Гоголь).
Рассмотрим еще одну пару, вызывающую сомнения: существительные дверка и дверца. Слова имеют одно и то же лексическое значение: «створка, закрывающая какое-нибудь отверстие; небольшая дверь», их употребление считается равноправным.
«Между двумя тусклыми, слезоточивыми окнами – тонкая, скрипучая, тщедушная дверца, над нею позеленевший от сырости колокольчик, который вздрагивает и болезненно звенит сам, без всякой причины» (А. Чехов).
«Локотков быстро отворил печную дверку этого единственного покоя, где еще не было угара, и в непотухшие угли бросил горсть сальных крошек…» (Н. Лесков).
Напоследок отметим нюанс, связанный с произношением лексемы дверь. С течением времени орфоэпическая норма изменилась: сейчас на первом месте стоит вариант с твёрдым начальным согласным – [д]верь, а мягкое произношение [д’]верь признается менее желательным и в словарях сопровождается пометой «допустимое».