«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Скажите, пожалуйста, каким членом предложения является слово "прекрасный" в предложении "Был прекрасный августовский вечер".

Здравствуйте! Я работаю в университете, и к нам в отдел принесли документ из недавного открытого при вузе военного-учебного центра. В нем есть текст, где перечисляются разного рода поощрения. У нас с коллегами возникли при чтении документа серьезные разногласия в одном месте по поводу постановки тире, а именно нужно ли тире перед словом «применяются» в абзаце, где речь идет не об одном поощрении, а о поощрениях (и все они указываются). Привожу большой кусок из документа, чтобы был ясен контекст: "Поощрение – награждение личной фотографией военнослужащего, снятого при развернутом Боевом знамени воинской части, применяется в отношении солдат, матросов, сержантов и старшин… Поощрения – присвоение воинского знания ефрейтора, старшего матроса; присвоение очередного воинского звания досрочно, но не выше воинского звания, предусмотренного штатом для занимаемой воинской должности; присвоение воинского звания на одну ступень выше воинского звания, предусмотренного штатом для занимаемой воинской должности, но не выше капитана 3-го ранга, а военнослужащему, имеющему ученую степень и (или) ученое звание, занимающему воинскую должность профессорско-преподавательского состава в военной образовательной организации, но не выше воинского полковника, капитана 1-го ранга – (???) применяются в отношении военнослужащих за особые личные заслуги». Дело у двух человек, обсуждающих это тире, чуть не до драки дошло: один считает, что его ни в коем случае не следует ставить (по аналогии с "молодые ученые - социологи, политологи", "страны - члены ЕЭС"), а другой настаивает на его наличии, так как виды поощрений сильно распространены, и говорит, что где-то у Розенталя написано, что тире в данном случае ставится. Так как лучше быть с тире в большом абзаце ("Поощрения – присвоение воинского знания ефрейтора, ... – применяются...")? Удалить или оставить? На какое правило опираться?

Помогите разобрать с орфографией, пожалуйста. Жизнь есть жизнь.

  1. Главная
  2. Публикации

Касаемо и касательно. К вопросу об уместности

Нередко в деловом общении употребляются сочетания и предложения, включающие слова «касаемо» и «касательно». Но насколько нормативно их употребление в современном русском языке?

Касательно и касаемо – это предлоги, характерные для канцелярско-бюрократических оборотов речи. В нейтральной и бытовой беседе они вряд ли будут уместны. При этом предлог касаемо в словарях имеет помету «народно-разговорное», следовательно, является просторечием. Уже в прошлом веке слово считалось устаревшим, а сейчас его использование в образцово-нормативной речи и вовсе не приветствуется. Предлог можно встретить в художественной литературе: «А что на краю земли – то нас не касаемо!» (М. Горький); «По мне пущай кукушка в леваде поплачет, а что касаемо нашего хутора, то он не один, окромя его, по России их больше тыщи имеются!» (М. Шолохов). Однако такое употребление по большей части относится к литературным приёмам, позволяющим дать персонажу колоритную речевую характеристику.

К предлогу касательно (знач. «относительно кого-, чего-либо») словари более лояльны. Справочники фиксируют слово с пометой «официальное», и, следовательно, оно может применяться в речи, где соблюдаются формальные обороты и характерные для деловых бумаг клише типа: «Касательно инцидента…»; «Быть осведомлённым касательно решения суда»; «Правительство должно принять меры касательно этого вопроса…» и т. п. Синонимами касательно (опять же в канцелярской речи) выступают лексемы относительно и насчёт.

Верным решением в выборе между касаемо и касательно будет обращение к запасному варианту: к конструкции что касается. Лингвисты признают это сочетание нейтральным и общеупотребительным. Эта формулировка также относится к бюрократическому стилю, но тем не менее использование в речи сочетания что касается, по мнению специалистов, является наиболее оптимальным вариантом: «Что касается проблемы…», «Что касается вопроса…»; «– Я пошутил, – со смирением сказал кот, – а что касается тигров, то я велю их зажарить» (М. Булгаков).

Следует обратить внимание на то, что выражения типа «что касается до» и «что касаемо» – ненормативны, поскольку первое устарело, а второе считается просторечным.

Если стремиться к чистоте речи, то лучше вовсе избегать слов и выражений касательно и что касается, заменяя их более простыми конструкциями с предлогами о/об: «Что касается этой проблемы, я думаю следующее…» – «Об этой проблеме я думаю следующее...»; «Мои соображения касательно способов развития проекта изменились» – «Мои соображения о способах развития проекта изменились».

Проверка слова Все сервисы
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • Словари 21 века
  • Грамота ру
  • День словаря