«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Здравствуйте. Столкнулась с неоднозначным употреблением слова "проза". "Проза о Васе", "проза о небе" (то есть отдельное произведение, повествующее о Васе или небе). Можно сказать "я пишу прозу", то есть "пишу в этом жанре" (если прозу можно назвать жанром), но разве можно сказать "я написал прозу"? Мы же не говорим "я написал поэзию". Есть рассказ о небе, очерк о небе, зарисовка и т.д. Или я не права? А если права, как это аргументировать? Спасибо.

Не могу найти, у кого даже спросить об этом. Слово "ЛОЖА". Применительно к оружию. Современный ГОСТ " Стрелковое оружие. Термины и определения". Ложа - деревянная часть оружия... и так далее. В словаре Даля эта часть также именуется ЛОЖА с теми же функционально-определительными понятиями. Тем не менее, в словаре Ушакова (и позже) эта деталь уже именуется ЛОЖЕ. Достаточно авторитетный Даль и настолько же авторитетные прочие, в том числе - Ушаков. Вопрос: на каком этапе и почему произошла подмена ?

Подскажите, нужны ли запятые в этих выражения? Объясните правила пожалуйста подробно 1. Сделаю как скажешь 2. Привезу что скажешь 3. Привезу как скажешь 4. Привезу когда скажешь 5. Сделаю как скажешь 6. Выбирай что хочешь 7. Сделаю как надо 8. Доставлю как запланировано И похожие такие формулировки

  1. Главная
  2. Видео

Откуда слова растут. Бистро

Связаны ли ресторан-бистро и русское наречие «быстро»? Об этом и не только вы узнаете в нашем очередном выпуске.

Проверка слова Все сервисы
  • Институт Пушкина
  • Грамота ру
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • День словаря
  • Фонд Русский мир