«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Как правильно написать финтесс урок?

Здравствуйте! Будьте добры, подскажите, как пишутся следующие иноязычные слова: блэкаут/блекаут (в словосочетании блекаут/блэкаут-шторы, например) и шопер/шоппер (в значении «сумка для покупок»). В орфографическом словаре РАН есть слово «шопер», но там оно, насколько я знаю, используется в значении «тот, кто совершает покупки». Получается, «сумка-шопер» тоже нужно писать с одной «п»?

Несколько раз сталкивался с очень странными разговорными выражениями. Тут важен контект: когда человек говорит, что уйдет ненадолго, а второй не веритЮ что ненадрого. И второй отвечает примерно так: "Ты уйдешь - и надолго! А ты – «сиди и жди тебя тут»". И именно так и говорят: "А ты – «сиди и жди тебя тут»". И самое интересное, что все понимают суть, ни у кого не вызывает мысли переспросить! У меня вопрос - это допустимое выражение в разговорной речи? И как его можно записать грамотно - со знаками препитания? И к какому типу выражений оно оно относится - иносказание или что-то другое?

  1. Главная
  2. Видео

Откуда слова растут. Отсебятина

Один знаменитый художник называл «отсебятиной» плохое живописное сочинение. А какие определения этому слову дают прохожие на улицах?

Проверка слова Все сервисы
  • День словаря
  • Фонд Русский мир
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • Словари 21 века
  • Грамота ру