«Нескучный русский»
Язык и его функции. Выпуск 250
Вопрос-ответ

Вопросы по высказываниям дикторов радио и телевидения 1.Вопрос разрешился БОЛЕЕ-МЕНЕЕ положительно. Так более или менее? Наверное, правильно БОЛЕЕ-НЕ-МЕНЕЕ. Я прав? 2.Наш герой прошёл всю войну ОТ ЗВОНКА до ЗВОНКА. Даже не спрашиваю правильно ли это. Я 47 лет прослужил в правоохранительных органах, начиная с должности следователя. Приведенное выражение действительно взято из жизни, но сугубо тюремной. При открывании входной двери на проходную следственного изолятора или исправительно-трудовой колонии звенит громкий пронзительный звонок, привлекая внимание караула. Точно также он звенит и при выходе из этих небогоугодных заведений. Эти два звонка и отмеряют время пребывания заключённого в неволе.Поэтому по отношению к фронтовикам или героям-труженикам это выражение звучит кощунственно. 3.Уже слышал, что частицы НЕ - ОТРИЦАНИЕ И НИ - УСИЛЕНИЕ ВЗАИМОЗАМЕНЯЕМЫ И МЕЖДУ НИМИ НЕТ РАЗНИЦЫ. НЕУЖЕЛИ ЭТО ТАК?

  1. Главная
  2. Русский язык для всех и каждого
  3. Учиться надо весело
  4. Занимательная этимология

О забавах ювелиров

Сегодня в очередной раз окунемся в безбрежное море тайн и загадок русского языка. И что же мы найдем на дне моря? Морских обитателей?

Затонувшие корабли с сокровищами и богатствами?!

Поговорим о драгоценных камнях! Яркая, блестящая тема! И слово «блестящий» тут неспроста! Все драгоценные камни сверкают, переливаются, но название «блестящий» получил только один! Догадаетесь, какой?

Бриллиант! Имя этому камню дало французское слово «brillant» (брийон), которое означает «блестящий». И неслучайно: отражая свет, бриллиант способен играть всеми цветами радуги, а под воздействием ультрафиолетовых лучей испускать свечение!

А пока он не обработан ювелирами, название этому камню алмаз!  

В переводе с арабского "ал-мас" - очень твердый; хотя существует другая версия происхождения этого слова, согласно которой название этого камня происходит от греч. «адамас» -непобедимый, непреодолимый, несокрушимый. Что тоже логично! Непобедимый – значит твердый характером, такой, которого нельзя сломить (или сломать).

Как же, наверное, трудно приходится ювелирам, работающим с этим камнем?

Однако, если судить по тому, что изначально значило слово «ювелир», то им их работа не в тягость. В русский язык слово «ювелир» пришло в середине XVIII века из немецкого или голландского языка, где juwel  - драгоценный камень. А первоисточником этого существительного является латинское слово -  iосus (ёкус) «шутка, забава». Видимо, ювелирное дело на заре своего становления было увлекательным занятием. Вот так языковая шутка!

Проверка слова Все сервисы
  • ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА ИМЕНИ В.В. ВИНОГРАДОВА РАН
  • ЖУРНАЛ «РУССКИЙ МИР.RU»
  • День словаря
  • Грамота ру
  • Словари 21 века