Здравствуйте! Разговорные и просторечные выражения сложно регулировать правилами языка. Указанное вами пунктуационное оформление можно "облегчить", убрав кавычки. Кроме того, в подобных выражениях чаще употребляется личное местоимение Я: "Ты уйдешь, а я сиди и жди тебя тут". Для придания экспрессивности высказыванию здесь глагол в форме повелительного наклонения (сиди и жди) употреблен вместо глагола в изъявительном наклонении.
Несколько раз сталкивался с очень странными разговорными выражениями. Тут важен контект: когда человек говорит, что уйдет ненадолго, а второй не веритЮ что ненадрого. И второй отвечает примерно так: "Ты уйдешь - и надолго! А ты – «сиди и жди тебя тут»". И именно так и говорят: "А ты – «сиди и жди тебя тут»". И самое интересное, что все понимают суть, ни у кого не вызывает мысли переспросить! У меня вопрос - это допустимое выражение в разговорной речи? И как его можно записать грамотно - со знаками препитания? И к какому типу выражений оно оно относится - иносказание или что-то другое?
3 дня назад
Проверка слова
Все сервисы




